Latein übersetzung?

1 Antwort

den musst du bitte alleine machen. Denn wir können diesen Text übersetzen und eine Übersetzung nützt dir gar nichts. Nur durch Übung lernst du, wie der AcI zu übersetzen ist: wer dabei im Zweifel (obwohl er im Akkusativ steht) das Subjekt des Nebensatzes ist und wer eventuell ein echtes Akkusativ-Objekt. Dass du damit Probleme hast, sieht man bereits, weil du über "me" mich geschrieben hast. Nur soviel als Hilfe: du musst folgendermaßen übersetzen:

Iudices merito dixerunt (hiervon ist der [AcI]abhängig), [me etiam Apollini superare].

Dann bedenke allgemein: steht wie hier das Verb, von dem ein AcI abhängig ist, im Perfekt, dann steht auch der Nebensatz in der gleichen Zeit, wenn im AcI ein Infinitiv Präsens vorkommt (so wie hier). Es gilt GLEICHZEITIGKEIT von Haupt- und Nebensatz.

Es geht nicht, dass wir dir den Text übersetzen und du hast keine Ahnung von der Grammatik. Denn dein/e Lehrer/in gibt euch nicht umsonst solche Texte als Übung. Wenn ihr Frage dazu habt, geht zu ihm/ihr. Denn sonst denkt er/sie, dass ihr den Stoff beherrscht. Aber in der Regel lese ich hier: wir haben soooo schlechte Lehrer, die können nix erklären. Gebt ihnen die Chance dazu!

Konaplay 
Fragesteller
 06.05.2024, 22:34

Habe den text selber schon übersetzt aber um für die arbeit zu lernen wollte (will) ich eine art Probelösung um abzugleichen ob ich es richtig übersetzt habe und wo ich fehler gemacht habe…

0
rhenusanser  07.05.2024, 09:40
@Konaplay

dann stell deine Übersetzung ein. Ich korrigiere sie dir gerne (mit entsprechenden Anmerkungen, was falsch ist) Davon hast du bestimmt mehr.

0